PDA

View Full Version : kielikoulut/opiskelu


Tero
12 April 1999, 17:22
Toinen Viestitaulu, yllaolevasta aiheesta, moderator myos Ville siinakin: www.finnish-schools.org/cgi-bin/ubb/Ultimate.cgi?action=intro&BypassCookie=true (http://www.finnish-schools.org/cgi-bin/ubb/Ultimate.cgi?action=intro&BypassCookie=true)
Itse olen hakenut opetusvideota 5-10 vuotiaille, amerikkalaisessa videoformatissa

Lokari
17 April 1999, 04:29
Tero, kävin ilmoittautumassa tuolle mainitsemallesi suomen kielen opettajien foorumille. Miksi sinäkin et tekisi samoin? Jos saamme muitakin mukaan, siellä voi viritä vilkas keskustelu rakastamamme kielen opetuksesta ja muista koukeroista.

Tero
23 April 1999, 21:47
Ei siella ole viele maikat saaneet keskustelua aikaan. Yleensakin on jaanyt keskustelu naista USAn-Kanadan kaytannon asioista vahaiseksi. Keskustelu on ollut Suomi-keskeista.

Tero
05 May 1999, 20:00
Kieliasiaa.Lykkaan taman nyt vaikka tanne;
Kumpi on oikein:taisteluita vai taisteluja?Hotelleja vai hotelleita?
Esimerkki:
Hangossa miehet aloittivat kenttävarustelutyöt, mutta varsinaisia taisteluita ei käyty.
Muualla lehdissa taas luen "taisteluja".
////
Taalla Pohjoisamerikassa pitkaan asuttuani korva ei aina enaa sano.Mita kun aanpilkutkin jaa pois.
Sen jo tiedan etta papereiden ja papereitten ovat molemmat ok.

Pyry Vainio
06 May 1999, 08:24
Nominin monikkomuodoissa on vartalon jäljessä monikon tunnus i tai vokaalien välissä j. Täten talo : taloja tai hotelli : hotelleja.

Anni
06 May 1999, 17:24
Partitiivin (nominin muoto, joka ilmaisee osaa kokonaisuudesta) päätteet ovat -a, -ä, -ta, -tä. Kun monikollinen nomini on kolmi- tai useampitavuinen, kumpikin partitiivin muoto on oikea:
ho-tel-li --> hotelleja, hotelleita
tais-te-lu --> taisteluja, taisteluita
lu-sik-ka --> lusikkoja, lusikoita

Epäilen, tokkopa asia on vuosikymmenessä muuttunut.

* * *

Tero, vihjeeksi: Voit valita suomenkielisen näppäimistön amerikkalaisen rinnalle ja ohjelmoida vaihtoon oikotien. Itse vaihdan englanninkielisen ja suomenkielisen näppäimistön väliä yksinkertaisesti Alt-Shift'illä. Näyttöni oikeassa alalaidassa näen kulloinkin "Fi" tai "En". Muutos on globaalinen, joten minulla on ääkköset silloin sekä Word'issä että sähköpostieditorissani. Nyt kun käytän suomenkielistä näppäimistöä, "ä" on siinä, missä Sinun näppäimistössäsi on "'" ja "ö" = ";". Ä ja Ö taas ovat Shift'n takana kuten isot kirjaimet normaalistikin. Monet väli- ja erikoismerkit ovat suomenkielisessä näppäimistössä myös eri paikassa. Mutta ne oppii kyllä aika pian muistamaan. Itse kyllästyin siihen, että "ääkköset" olivat aina Alt + kolmen numeron takana. En toisaalta myöskään halunnut "ulkomaalaistua" niin, että olisin niistä kokonaan luopunut. Homma hoituu näin varsin näppärästi.

[This message has been edited by Anni (edited 06-05-99).]

Tero
06 May 1999, 19:11
Juu, kyllä mullakin ne kahdet näppäimistöt on. En sitten kuitenkaan löydä joitakin merkkejä.Esimerkiksi¤on dollarin tilalla ja sulkumerkkejä ei löydy: [] ja @ ja ~, missa ne on?Kotona on kolmekin "keyboardia" jatkuvasti pikavalinnassa, tanska on kolmas.Ruotsia ei tarvitse, se on sama kun suomi.
Kiitos kielioppitunnista.Arvasinkin sen "useampitavuinen" jutun jotenkin ..

Anni
07 May 1999, 02:01
Ctrl-Alt 8 = [
Ctrl-Alt 9 = ]
Ctrl-Alt 2 = @
Ctrl-Alt 4 = $
~ en ole tarvinnut niin usein, että olisin viitsinyt etsiä; jos sitä tarvitsen vaihdan hetkeksi englanninkieliseen näppäimistöön.

Kyllä minäkin välillä sekoilen, kun en muista, mitä kieltä käytän! http://viestit.etusivu.net/old/wink.gif

Tero
07 May 1999, 04:46
Laiskuuttani en aina vihda näppäimistöä. Joissakin ruuduissa täytyy alt shiftin lisäksi klikata vielä ruutuun, että vaihtuu.Tässä koneessa on kolme näppäimistöä asennettu, joten alt shift rullaa kaikki kolme läpi.